Первый городской конкурс поэтического перевода с немецкого и французского языков

26.09.2016

24 сентября 2016 года в гимназии № 108 им.Татищева  состоялся первый городской конкурс поэтического перевода с немецкого и французского языков. Конкурс посвящается Международному Дню европейских языков -26 сентября. Конкурс проходит в рамках социально-культурного проекта «Татищевские чтения». Василий Никитич изучал французский и немецкий языки и начал в Екатеринбурге тот диалог культур, который нам предстоит продолжить в ХХI веке. В конкурсе приняли участие ученицы 8а класса: Буркова Злата, Гордеева Полина, Паукова Анастасия и Хлебникова Ирина. Итоги конкурса будут подведены 30 сентября.

Вместе с нами:

Жан-Люк Моро (Jean-Luc Moreau), известный французский поэт, лингвист и переводчик, родился в городе Тур 2 октября 1937 года. Он является автором сборников стихов, рассказов, эссе, переводов, антологий.

"Chers amis du lycée Tatichtchev d’Ekaterinbourg,
J’apprends que vous allez participer à un concours de
traduction de la poésie. C’ est un art difficile, mais la langue russe et riche et souple, je suis sûr que vous allez faire de belles choses. Je penserai à vous le 24 septembre. Je vous souhaite bon courage et beaucoup de plaisir. Votre ami,"
Jean-Luc MoreauХочу такой сайт

Просмотров всего: , сегодня:

Рейтинг: . Оценили: .

Дата создания: 02.11.2020

Дата обновления: 02.11.2020

Дата публикации: 26.09.2016

Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».